mundoplus.tv

mundoplus.tv

TV digital en España

Obviar

  • Noticias
    • TV Digital
    • Series
    • Deportes
    • Cine
    • Streaming
    • Programación
    • Tecnología
    • Biblioteca
    • Eventos
  • Series
  • Deportes
    • Fútbol
    • Polideportivo
    • Motor
    • Agenda Diaria
    • Calendario
    • Plataformas (Próx)
    • Directorio de Canales
    • Histórico (Próx)
  • Cine
    • Cine
    • Festivales y Cortos
  • Tecnología
  • Audiencias
  • Mucho+
    • Plataformas
    • TDT
    • Canales
    • Entidades
  • Blog
  • Comunidad
  • Streamings
  • Enlaces rápidos
  • Foros
  • Usuarios
    • Usuarios
    • El Equipo
  • FAQ
  • Identificarse
  • Registrarse
  • Identificarse
  • Registrarse
  • Índice general Foros mundoplus.tv El Rincón del Abonado
    • Fecha actual 07 Jun 2026, 23:17
    • Todos los horarios son UTC+01:00

Netflix España: Consultas y Novedades

Todo lo relacionado con los operadores de TV de Pago por Satélite, Cable, ADSL o TDT.
Responder
  • Vista para imprimir
6547 mensajes
  • Página 151 de 437
    • Ir a la página:
  • Anterior
  • 1
  • …
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • …
  • 437
  • Siguiente
tatoadsl
Mensajes: 6625
Registrado: 29 Jun 2003, 11:55
Contactar:
Contactar tatoadsl
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por tatoadsl » 18 May 2016, 11:50

Un doblaje lleva tiempo: traducir guiones, adaptarlos, convocar a los actores, doblarla, mezclarla, comprobar que todo está correcto. Darles tiempo.
Arriba
farpost67
Mensajes: 2933
Registrado: 20 Ago 2015, 15:54
Contactar:
Contactar farpost67
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por farpost67 » 18 May 2016, 11:56

La versión doblada de Juego de Tronos, creo que se empezó a emitir 2 o como mucho 3 semanas después del estreno simultaneo en VOS con EEUU
Arriba
telin
Mensajes: 392
Registrado: 17 Nov 2014, 21:54
Contactar:
Contactar telin
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por telin » 18 May 2016, 12:47

ni Siquiera dos semanas. La versión doblada de Juego de Tronos se emite una semana y un día después del estreno en USA del capitulo en versión original.
Osea que doblar un capitulo no lleva tanto tiempo como decís.
Arriba
okemi
Mensajes: 612
Registrado: 25 Sep 2009, 08:52
Contactar:
Contactar okemi
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por okemi » 18 May 2016, 12:55

Yo lo que veo es que las decisiones de no doblar no correspoden a un problema de tiempo, sino a un problema de dinero o lo sque es peor, a un problema de desinterés. Hay que recordar que series como Black sails, Shadowhunters o Scream, llegan dobladas con tan solo un día de margen.
Arriba
Avatar de Usuario
BILBOKOA
Mensajes: 4540
Registrado: 09 Oct 2005, 20:33
Ubicación: Bilbao

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por BILBOKOA » 18 May 2016, 12:56

Pues es preocupante, sí. Que metan cosas 'orginales de Netflix' sin doblar al castellano, tiene tela, o que digan, con respecto a 'Z Nation' que se han puesto a doblarla y que a día de hoy no sepamos nada... la verdad, tiene mala pinta.

Porque si su estrategia se basa en subir mucho contenido para decir que su catálogo cada vez es más grande, y luego resulta que la mayorría de cosas están sin doblar o te intentan colar el doblaje en latino, es para pensarse si seguir con esta gente o darles puerta, la verdad.

Que tengan cuidado, que como sigan jugando con fuego, el boca a boca los va a chamuscar. Ellos verán.
Arriba
Avatar de Usuario
Invitado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por Invitado » 18 May 2016, 13:14

Aunque nuestra preferencia sea ver series en V.O. tenemos que exigirles el doblaje. Es una de los pocos mercados en los que este tipo de empresas (Netflix, HBO, Wuaki...) pueden generar negocio nacional.

Si no doblan, se limitan a publicar en sus servidores albergados en otro continente el contenido y pagar religiosamente impuestos.

Si les obligamos a doblar, deben contratar empresa en España que se encargue de la labor. Fomentamos negocio y creación de empleo.

Entiendo que un proveedor como FILMIN por costes no pueda permitirse el doblaje de contenidos, pero NETFLIX, quien continuamente presume de su volumen de negocio, debería tener todo doblado y evitar poner tanta serie K-Drama, documentales y comedies americanas en V.O.

Lo siento, pero me están enfureciendo, no pensaba que Netflix actuara así en España.

El idioma Español de España debe ser obligatorio
Arriba
okemi
Mensajes: 612
Registrado: 25 Sep 2009, 08:52
Contactar:
Contactar okemi
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por okemi » 18 May 2016, 15:23

BILBOKOA escribió: Porque si su estrategia se basa en subir mucho contenido para decir que su catálogo cada vez es más grande, y luego resulta que la mayorría de cosas están sin doblar o te intentan colar el doblaje en latino, es para pensarse si seguir con esta gente o darles puerta, la verdad.
Prometieron duplicar el catalogo en tan solo un año. Para ellos todo vale. Así que esa es su intención.
Arriba
Avatar de Usuario
ocsudrabla
Mensajes: 3384
Registrado: 08 Sep 2006, 10:40
Contactar:
Contactar ocsudrabla
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por ocsudrabla » 18 May 2016, 15:31

Que una serie esté doblada en dos semanas o el día siguiente a su emisión en USA no quiere decir que se pueda hacer con todas las series. Depende también de la posibilidad y voluntad de la productora original, que pueden hacerles llegar previo a su estreno los guiones o los capítulos enteros. Aunque el tema en este caso, no creo que sea de tiempo si no de no querer pagar por ellos.
Lo realmente preocupante es que sin tener que hacer el doblaje hayan tardado 6 meses en meterla, ¿se han guardado series de estreno para poder espaciar las novedades? ¿o han esperado a ver como funciona la plataforma para decidir si hacer esa inversión o no?
Arriba
Avatar de Usuario
kiermel
Mensajes: 3354
Registrado: 07 Nov 2015, 15:55
Contactar:
Contactar kiermel
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por kiermel » 19 May 2016, 16:49

Además de Gravity (el día 20) y Mis Peores Amigos: Promedio Rojo el Regreso (el 19, hoy es el último día).

Otra más próxima a salir de Netflix España el día 24 de Mayo.

Imagen
Pompeya (2014)
En los días que preceden a la erupción del Vesubio, un esclavo a quien envían a Nápoles está decidido a regresar a su casa para salvar a la mujer a la que ama.
http://www.netflix.com/title/70291608
Es absurdo hacer siempre lo mismo y querer obtener resultados diferentes
Arriba
Avatar de Usuario
MrFloppy
Mensajes: 1930
Registrado: 09 Jul 2003, 03:04
Ubicación: Madrid
Contactar:
Contactar MrFloppy
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por MrFloppy » 20 May 2016, 00:39

De todas estas series que salen del catálogo y demás, ¿nos olvidamos para siempre? ¿Las vuelven a adquirir renovando derechos durante otro tiempo? ¿Caducan porque pasan a estar en manos de otro proveedor?
Siempre he tenido curiosidad por saber cómo funciona ese tema, la verdad.
Arriba
Avatar de Usuario
khito
Mensajes: 112
Registrado: 20 Abr 2006, 13:34
Contactar:
Contactar khito
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por khito » 20 May 2016, 00:52

telin escribió:
Invitado escribió:Marseille, la nueva serie de Depardieu me aparece solamente con opciones de audio francés y español latino

¿Es una broma o un fallo que afecta solamente a mi usuario? ¿Qué tal a vosotros?
Sí, solamente aparecen la opcion de francés y español. Pero el doblaje es español de España no latino

A mi me aparecen las opciones de francés y español, pero es español latino. He probado con la opción de cerrar sesión en otros dispositivos como decíais por ahí, pero nada. He probado en la Play y en el móvil. Alguna otra idea? Solo me pasa con esta serie.
Arriba
farpost67
Mensajes: 2933
Registrado: 20 Ago 2015, 15:54
Contactar:
Contactar farpost67
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por farpost67 » 20 May 2016, 07:13

Según Expansión uy haciendose Eco del Financial Times , Parece que la UE está reformando la normativa de TVs para que las OTTs ( Netflix, Amazon, HBO, etc...)se vean obligadas a reserrvar un 20% de los contenidos de origen la UE como el restod e televisiones y además que en la portada aparezcan promocionados contenidos europeos.La primera en reaccionar de modo negativo ha sido Netflix por que distorsionaría el mercado, etc...
Arriba
Avatar de Usuario
ocsudrabla
Mensajes: 3384
Registrado: 08 Sep 2006, 10:40
Contactar:
Contactar ocsudrabla
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por ocsudrabla » 20 May 2016, 08:42

Hoy han incorporado:

Lady Dynymite( T1)


20,000 días en la tierra(2014)
Imagen



Page One: Un año en "The New York Times" (2011)
Imagen



El primer día del resto de tu vida(2008)
Imagen



Blue Valentine (2010)
Imagen



Eraserhead (1977)
Imagen



Gainsbourg: Vida de un héroe (2010)
Imagen



El ódio (1995)
Imagen



El hombre en la pared (2015)
Imagen



Take Shelter (2011)
Imagen



Trouble the Water (2008)
Imagen
Arriba
Deivit
Mensajes: 65
Registrado: 25 Sep 2007, 17:16
Ubicación: Barcelona
Contactar:
Contactar Deivit
Enviar mensaje privado

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por Deivit » 20 May 2016, 09:06

¿Cuántos abonados tiene Netflix en España?
Gracias.
Arriba
Avatar de Usuario
BILBOKOA
Mensajes: 4540
Registrado: 09 Oct 2005, 20:33
Ubicación: Bilbao

Re: Netflix España: Consultas y Novedades

  • Citar

Mensaje por BILBOKOA » 20 May 2016, 12:18

El 9 de junio, por fin, ponen la séptima y última temporada de 'Sons of Anarchy'.

Imagen

Ayer empecé con la cuarta y última de Battlestar Galactica, y encantado con la serie, la verdad. :clapping: Qué pena que se me acabe ya, pero bueno, aún me quedan 22 capítulos por ver. :happy:

Imagen

Netflix está bien, buen precio, está en todos los dispositivos, permite compartir cuenta con mi hermano, y comodidad de usar, pero el tema de los doblajes me tiene preocupado, pues entre que hay cosas, incluso 'originales de Netflix' que no doblan y otras que te las pretenden encasquetar con el español latino, pues veremos qué rumbo toma esto.

Un saludo.
Arriba
Responder
  • Vista para imprimir

6547 mensajes
  • Página 151 de 437
    • Ir a la página:
  • Anterior
  • 1
  • …
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • …
  • 437
  • Siguiente

Volver a “El Rincón del Abonado”

Ir a
  • Foros mundoplus.tv
  • ↳   Se hace saber
  • ↳   Problemas y Sugerencias
  • ↳   Manual de Instrucciones
  • ↳   El Rincón del Abonado
  • ↳   Televisión en Serie
  • ↳   La Gran Pantalla
  • ↳   Con el Balón en los Pies
  • ↳   Otros Deportes de Sillón
  • ↳   (Ser)Vicios Técnicos
  • ↳   TDT: La Caja Lista
  • ↳   La Caja Lista Autonómica/Local
  • ↳   De Zapping por el Mundo
  • ↳   Quién te ha visto y Quién te ve
  • ↳   La Buena Onda
  • ↳   No sólo de TV vive el Hombre

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Amazon [Bot], Kaon y 9 invitados

  • Índice general
  • Todos los horarios son UTC+01:00
  • Borrar cookies
  • Usuarios
  • El Equipo
  • Contáctanos

Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited

Style por Arty - phpBB 3.3 por MrGaby

Traducción al español por phpBB España

Privacidad | Condiciones