Página 136 de 437
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 10 Abr 2016, 17:25
por Malcontent
Invitado escribió:Poner la banda sonora en latino por defecto en España, es retroceder mas de 40 años en la emision de series de Television . Esto l hacen en #0 o en otros canales de pago (AXN, FOX, etc...) y se monta un pifistio de aqui te espero
No es ningún escándalo si un contenido NO SE VA A DOBLAR. Es decir, si en MOVISTAR+ ahora incluyen una pista de audio latino para
Portlandia por ejemplo (que nunca se dobla) no me parecería un atraso PARA NADA, más bien una opción A SUMAR.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 10 Abr 2016, 17:57
por Invitado
Despues de 40 años sin poner series en latino enEspaña , volverlo a poner es un retraso lo mires como lo mires. Por eso , ni movistar+ en sus canales ni axn ni fox ni amc ponen audio latino . De hecho una de las razones por lo que los canales Discovery distintos del original o del max no ha tenido exito ni una gran distribucion en las plataformas digitales ha sido que estaban en latino.
Parece que ls de Netflix han aprendido aunque la respuesta que ha dado no es la mas optima.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 10 Abr 2016, 18:17
por Invitado
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 10 Abr 2016, 18:27
por kiermel
A ver si se entiende. Para mi sumar siempre es mejor que restar en este caso. No me importa que añadan audio latino, como si quieren añadir 20 audios, a mi no me estorban.
Lo que si me importa es que estén haciendo un experimento para evitar doblar al castellano incluyéndonos en el paquete latinoamericano. La protesta va en ese sentido, y no para que quiten nada. Quien no quiera entenderlo allá él.
Y una buena explicación a sus usuarios con el porqué ocurren determinadas cosas. No somos tontos, sabremos entender lo que sea de sentido común.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 10 Abr 2016, 19:00
por Malcontent
Se entiende. Yo a eso solo digo que si es la única forma de que esa serie llegue, no me parece tan mal. Pero eso, es difícil saberlo.
En todo caso a mi personalmente no me molestaría el 'experimento' ni me sentiría engañado, pero entiendo que algunos no lo toleréis.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 06:36
por farpost67
Vamos, que si el experimento lo hace Netflix, se le perdona, pero si lo hace FOX, es un maltrato más que hacen los canales de pago generalistas a las series

Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 07:57
por alvarocule
No, si Netflix pone algo sin el lenguaje en español de España es igual que si lo hace Canal+ o Filmin. Para algunos está perfecto así y otros sólo lo querrán en su idioma.
kiermel escribió:Le han dicho a uno en el chat que tras el aluvion de quejas, sobre todo despues de lanzar Z Nation en latino, Netflix España ha recibido el comunicado de que solo se lanzara contenido doblado en español de España. Por un lado esta bien pero por otro nos vamos a perder cosas que no esten dobladas ya que no podremos ver licencias en V.O si no estan tambien dobladas en español de España. Creo que con la masiva protesta nos ha salido el tiro por la culata.
No han entendido el porqué de la protesta. Habría que detallarles porque son duros de entendederas:
Queremos que en vez de latino las pongan en castellano, y no que no las pongan. Si no es posible, pues incluirla en VOSE.
¿Es tan difícil de entender?
Espero que no sea cierto del todo. La gran mayoría de las cosas que ahora compra Netflix, lo hace a nivel global, que es lo que le da ventaja frente a sus competidores. Espero que ciertos comentarios irracionales no hagan que cosas que ya hemos pagado no se pongan. Además, cosas que en su mayoría no van para ese perfil de cliente. Una cosa es decir que prefieren que pongan la lengua de aquí y otra que para no ponerlo en español de aquí, no lo pongan.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 08:26
por okemi
No hagais caso a esos comentarios. Netflix no va a dejar de traer ese tipo de contenidos.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 08:50
por Malcontent
farpost67 escribió:Vamos, que si el experimento lo hace Netflix, se le perdona, pero si lo hace FOX, es un maltrato más que hacen los canales de pago generalistas a las series

No me verás a mi criticarlo si lo hace FOX. El maltrato es que emitan algunas cosas con poquísimos pases y otras cosas miles de veces; o que no suban estas cosas en VOD; o que incumplan horarios; o que te cuelen moscas y banners enormes etc... Por favor, antes de decir tonterías así moléstate en leer más o mejor a tus interlocutores.

Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 08:54
por farpost67
No se ha criticado explícitamente, por que nadie en 40 años se ha atrevido a hacerlo hasta que ha llegado Netflix

Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 09:04
por Malcontent
Veo que te niegas a entender algo tan simple como que LA PERSONA CON LA QUE ESTÁS HABLANDO no tiene ningún reparo en que le pongan los doblajes que les den la gana como UNA OPCIÓN MÁS, mientras los subtítulos funcionen bien. Y lo podría haber hecho FOX hace 5 años, que yo opinaría igual.
Mientras esto permita que quizás lleguen cosas que de otra forma no lo harían (porque un doblaje nuevo y su precio lo impidan) me parece genial dejar las cosas en VOS o con un doblaje ya hecho en español neutro. Yo digo SÍ al experimento en Netflix, Filmin, C+XTRA o FOX.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 09:17
por farpost67
alvarocule escribió:No, si Netflix pone algo sin el lenguaje en español de España es igual que si lo hace Canal+ o Filmin. Para algunos está perfecto así y otros sólo lo querrán en su idioma..
Bueno, si tu lo dices... Si esos canales te dan como audio principal Español Latino se monta la mundial. De hecho todos los contenidos que se emiten están en un castellano de España Impoluto
alvarocule escribió:....Espero que ciertos comentarios irracionales no hagan que cosas que ya hemos pagado no se pongan. Además, cosas que en su mayoría no van para ese perfil de cliente. Una cosa es decir que prefieren que pongan la lengua de aquí y otra que para no ponerlo en español de aquí, no lo pongan.
Vamos, a ver.:
- No has pagado por unos contenidos. Has pagado por un servicio de videoclub que podrá tener o no todos los contenidos de su catalogo global
Tan complicado es pensar que los abonados españoles quieren ver las series en Español de España y que Netflix, con todos sus ingresos, se puede permitir perfectamente este doblaje como se puede permitir producir series completas producidas en España y en español??.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 09:18
por farpost67
Malcontent escribió:Veo que te niegas a entender algo tan simple como que LA PERSONA CON LA QUE ESTÁS HABLANDO no tiene ningún reparo en que le pongan los doblajes que les den la gana como UNA OPCIÓN MÁS, mientras los subtítulos funcionen bien. Y lo podría haber hecho FOX hace 5 años, que yo opinaría igual. .
En Netflix , el latino no es una opción más. El idioma por defecto para España.
Malcontent escribió:Mientras esto permita que quizás lleguen cosas que de otra forma no lo harían (porque un doblaje nuevo y su precio lo impidan) me parece genial dejar las cosas en VOS o con un doblaje ya hecho en español neutro. Yo digo SÍ al experimento en Netflix, Filmin, C+XTRA o FOX.
Si Netflix, se permite producir series,con todos sus ingresos puede realizar un doblaje nuevo
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 09:26
por Malcontent
farpost67, y dale. Cuando digo 'una opción más' me refiero en comparación con dar solo VOSE, que para mi gusto es lo básico e irrenunciable. Que lo pongan por defecto en vez de la pista en VO con subtítulos a mi me parece lo de menos.
Insisto: A MI me parece genial que con sus ingresos prioricen producir series y traer más cosas sobre los doblajes. Ojalá les funcione: a ellos, a FOX y a todo el mundo que lo pruebe.
Re: Netflix España: Consultas y Novedades
Publicado: 11 Abr 2016, 09:38
por alvarocule
farpost67 escribió:alvarocule escribió:No, si Netflix pone algo sin el lenguaje en español de España es igual que si lo hace Canal+ o Filmin. Para algunos está perfecto así y otros sólo lo querrán en su idioma..
Bueno, si tu lo dices... Si esos canales te dan como audio principal Español Latino se monta la mundial. De hecho todos los contenidos que se emiten están en un castellano de España Impoluto
alvarocule escribió:....Espero que ciertos comentarios irracionales no hagan que cosas que ya hemos pagado no se pongan. Además, cosas que en su mayoría no van para ese perfil de cliente. Una cosa es decir que prefieren que pongan la lengua de aquí y otra que para no ponerlo en español de aquí, no lo pongan.
Vamos, a ver.:
- No has pagado por unos contenidos. Has pagado por un servicio de videoclub que podrá tener o no todos los contenidos de su catalogo global
Tan complicado es pensar que los abonados españoles quieren ver las series en Español de España y que Netflix, con todos sus ingresos, se puede permitir perfectamente este doblaje como se puede permitir producir series completas producidas en España y en español??.
Mal empezamos si es mintiendo. Una gran parte de las películas del Xtra, programas como el de John Oliver, SNL, Portlandia,... Todo eso no llega doblado a Canal+, y es normal y bueno, pues no llegaría de otra manera.
Hay gente que quiere v.o. o v.o.s. y otra que lo quiere doblado. Y aquí lo estás viendo.
Sería muy estúpido renunciar a unas cosas ya pagadas. Quien quiera que las vea, y quien no quiera, que no las vea.