Canal Sur Televisión y Canal 2 Andalucía, así como Andalucía TV, la versión por satélite de esta televisión autonómica, subtitularán para sordos durante 2002 un total de 1.250 minutos a la semana, cifra que sitúa esta cadena como segunda televisión autonómica en dedicación a la comunidad sorda.
Mientras que en Estados Unidos una ley obliga a los canales de televisión a subtitular el 100% de su programación, incluida la emisión en directo, los países europeos más avanzados en este terreno no superan el 50 por ciento de su parrilla. Cultura, actualidad y noticias específicas para la comunidad sorda encuentra cabida semanalmente en «Telesigno».
En España, el Parlamento y las cámaras autonómicas recomiendan a las cadenas públicas que de manera gradual garanticen el derecho a la información de las personas sordas en el plazo más breve posible. La productora Mundovisión es la encargada de realizar el subtitulado de nuestras emisiones a través del teletexto. El año pasado produjo 970 minutos semanales y este año alcanzará los 5.000 minutos al mes. Canal Sur invierte en subtitulado 380.000 euros al año. El subtitulado, por otra parte, es una muy buena herramienta para el aprendizaje del idioma español por los extranjeros.
El subtitulado de las emisiones en directo, como otras facilidades contempladas en la televisión digital interactiva, deberá ser algo optativo para el usuario. En este contexto hay que englobar otras facilidades como el cine audiodescrito y otras que se podrán implementar en el futuro con la radio digital.